Le Emozioni
On utilise « essere » pour les états : « Sono felice » (Je suis heureux). « Sentirsi » pour les ressentis : « Mi sento triste » (Je me sens triste).
« Avere paura » = avoir peur — l'italien dit « avoir » là où le français dit aussi « avoir ». Pratique !
Le suffixe « -issimo » intensifie : felice → felicissimo (très heureux). En français : heureux → très heureux.
| Italien | Français | Type | Niveau |
|---|---|---|---|
| gioia | joie | n. | A1 |
| tristezza | tristesse | n. | A1 |
| rabbia | colère / rage | n. | A1 |
| paura | peur | n. | A1 |
| sorpresa | surprise | n. | A1 |
| disgusto | dégoût | n. | B1 |
| ansia | angoisse / anxiété | n. | A2 |
| noia | ennui | n. | A2 |
| gelosia | jalousie | n. | A2 |
| vergogna | honte / embarras | n. | A2 |
| orgoglio | fierté / orgueil | n. | A2 |
| nostalgia | nostalgie | n. | A2 |
| solitudine | solitude / isolement | n. | B1 |
| amore | amour | n. | A1 |
| odio | haine | n. | A2 |
| entusiasmo | enthousiasme | n. | A2 |
| speranza | espoir / espérance | n. | A2 |
| disperazione | désespoir / désespération | n. | B1 |
| calma | calme | n. | A1 |
| nervosismo | nervosité | n. | A2 |
| imbarazzo | gêne / embarras | n. | A2 |
| gratitudine | gratitude | n. | B1 |
| invidia | envie / jalousie | n. | A2 |
| fiducia | confiance | n. | A2 |
| diffidenza | méfiance / défiance | n. | B1 |
| felice | heureux / heureuse | adj. | A1 |
| triste | triste | adj. | A1 |
| arrabbiato | en colère / fâché | adj. | A1 |
| spaventato | effrayé / apeuré | adj. | A1 |
| sorpreso | surpris | adj. | A1 |
| ansioso | anxieux / impatient | adj. | A2 |
| annoiato | ennuyé / qui s'ennuie | adj. | A2 |
| geloso | jaloux / jalouse | adj. | A2 |
| orgoglioso | fier / orgueilleux | adj. | A2 |
| emozionato | ému / bouleversé / excité | adj. | A2 |
| imbarazzato | gêné / embarrassé | adj. | A2 |
| grato | reconnaissant | adj. | B1 |
| sentirsi | se sentir | v. | A1 |
| provare | ressentir / essayer / éprouver | v. | A2 |
| emozionarsi | s'émouvoir / être ému | v. | A2 |
| preoccuparsi | s'inquiéter / se préoccuper | v. | A2 |
| tranquillizzarsi | se calmer / se rassurer | v. | B1 |
| arrabbiarsi | se mettre en colère / se fâcher | v. | A1 |
| innamorarsi | tomber amoureux / tomber amoureuse | v. | A2 |
| annoiarsi | s'ennuyer | v. | A2 |
| emozione | émotion / sentiment | n. | A2 |
| sentimento | sentiment | n. | A2 |
| malinconia | mélancolie | n. | B1 |
| preoccupazione | inquiétude / préoccupation | n. | A2 |
| stress | stress | n. | A2 |
| rimpianto | regret | n. | B1 |
| angoscia | angoisse | n. | B1 |
| commozione | émotion (vive) / attendrissement | n. | B1 |
| allegria | gaieté / allégresse | n. | A2 |
| serenità | sérénité / tranquillité d'esprit | n. | B1 |
| passione | passion | n. | A2 |
| risentimento | ressentiment | n. | B1 |
| coraggio | courage | n. | A2 |
| tenerezza | tendresse | n. | B1 |
| soddisfazione | satisfaction | n. | B1 |
| stupore | stupéfaction / émerveillement | n. | B1 |
| meraviglia | émerveillement / merveille | n. | A2 |
| compassione | compassion / pitié | n. | B1 |
| rancore | rancœur / rancune | n. | B1 |
| umiliazione | humiliation | n. | B1 |
| sollievo | soulagement | n. | A2 |
| frustrazione | frustration | n. | A2 |
| delusione | déception | n. | A2 |
| affetto | affection | n. | A2 |
| terrore | terreur | n. | A2 |