Rule reminder
Italian has several alternatives to cleft sentences for creating emphasis: 1) Marked word order (postposing subject: 'Ha telefonato Marco' instead of 'Marco ha telefonato'), 2) Left dislocation ('Marco, l'ho visto ieri'), 3) Right dislocation ('L'ho visto ieri, Marco'), 4) Focus movement (placing the focused element before the verb without 'che'), 5) Contrastive stress in speech. Understanding these alternatives helps learners choose the most appropriate strategy for context.
What does the postposed subject in 'Ha telefonato il direttore' (vs. 'Il direttore ha telefonato') achieve?