Le texte
🇮🇹 Italien
Il treno da Napoli a Bari parte alle sette e mezza del mattino. L'ho preso un giorno di giugno, l'anno scorso. Nel vagone c'erano pochi passeggeri: un signore anziano che leggeva il giornale, due ragazze che ridevano insieme, e un gruppo di turisti tedeschi. Mi sono seduto vicino al finestrino. Il paesaggio era bellissimo: colline verdi, ulivi, piccoli paesi bianchi sulle montagne. Dopo un'ora, ho preso un caffè nella carrozza ristorante. Ho fatto amicizia con il signore anziano. Si chiamava Pasquale e aveva settant'anni. Mi ha raccontato la sua vita: era nato a Napoli, ma si era trasferito a Bari dopo il matrimonio. Mi ha dato anche dei consigli sui posti da visitare in Puglia. Il viaggio è durato quattro ore. Quando siamo arrivati a Bari, Pasquale mi ha invitato a cena a casa sua. Così ho scoperto l'ospitalità del Sud.
🇫🇷 Traduction
Le train de Naples à Bari part à sept heures et demie du matin. Je l'ai pris un jour de juin, l'année dernière. Dans le wagon, il y avait peu de passagers : un monsieur âgé qui lisait le journal, deux jeunes filles qui riaient ensemble, et un groupe de touristes allemands. Je me suis assis près de la fenêtre. Le paysage était magnifique : collines vertes, oliviers, petits villages blancs sur les montagnes. Après une heure, j'ai pris un café dans le wagon-restaurant. Je me suis lié d'amitié avec le monsieur âgé. Il s'appelait Pasquale et il avait soixante-dix ans. Il m'a raconté sa vie : il était né à Naples, mais s'était installé à Bari après son mariage. Il m'a aussi donné des conseils sur les endroits à visiter dans les Pouilles. Le voyage a duré quatre heures. Quand nous sommes arrivés à Bari, Pasquale m'a invité à dîner chez lui. C'est comme ça que j'ai découvert l'hospitalité du Sud.
Vocabulaire-clé
il vagone(m)
le wagonil passeggero(m)
le passageril finestrino(m)
la fenêtre (train)il paesaggio(m)
le paysagela collina(f)
la collinel'ulivo(m)
l'olivierla carrozza ristorante(f)
le wagon-restauranttrasferirsi
déménager / s'installeril consiglio(m)
le conseill'ospitalità(f)
l'hospitalitéExercices de compréhension
- Question 1 · Choix multiple
A che ora parte il treno?
- A. Alle 6:30
- B. Alle 7:30
- C. Alle 8:00
- D. Alle 9:00
Voir la réponse
Réponse : Alle 7:30 - Question 2 · Choix multiple
Come si chiamava il signore anziano?
- A. Franco
- B. Marco
- C. Pasquale
- D. Luigi
Voir la réponse
Réponse : Pasquale - Question 3 · Vrai/Faux
Pasquale è nato a Bari.
Voir la réponse
Réponse : Faux« Era nato a Napoli, ma si era trasferito a Bari ».
- Question 4 · Choix multiple
Quanto è durato il viaggio?
- A. Due ore
- B. Tre ore
- C. Quattro ore
- D. Cinque ore
Voir la réponse
Réponse : Quattro ore - Question 5 · Question ouverte
Hai mai fatto amicizia con qualcuno in viaggio?
🇮🇹 Note culturelle
Les trains régionaux du sud de l'Italie sont plus lents mais bien moins chers que les « Frecciarossa » (TGV). Naples-Bari en régional : 4h, 15-20€. En Frecciarossa : 3h, 50-80€. Les Italiens du Sud se parlent facilement dans le train — c'est un espace social, pas juste un transport. Accepter une invitation à manger peut arriver : c'est culturel, pas louche.