Le texte
🇮🇹 Italien
Mia nonna Rosa ha ottantacinque anni. Ogni volta che vado a trovarla, mi racconta le stesse storie. E io le ascolto sempre con piacere. Quando era bambina, viveva in un piccolo paese in Puglia. La sua famiglia era povera. Non avevano l'elettricità in casa. Accendevano le candele la sera. Il bagno era fuori, in cortile. D'inverno faceva freddo, ma tutta la famiglia dormiva in una stanza sola per riscaldarsi. A sei anni, Rosa lavorava già nei campi. Raccoglieva le olive con sua madre. La scuola era lontana e non ci andava sempre. Ha imparato a leggere da sola, con un libro vecchio che le aveva dato il prete del paese. A sedici anni si è sposata con mio nonno. Hanno lavorato la terra per cinquant'anni. Non hanno mai visto il mare, anche se vivevano a venti chilometri. « Non era un tempo facile », dice la nonna. « Ma eravamo uniti. »
🇫🇷 Traduction
Ma grand-mère Rosa a quatre-vingt-cinq ans. Chaque fois que je vais la voir, elle me raconte les mêmes histoires. Et moi, je l'écoute toujours avec plaisir. Quand elle était enfant, elle vivait dans un petit village des Pouilles. Sa famille était pauvre. Ils n'avaient pas l'électricité à la maison. Ils allumaient les bougies le soir. Les toilettes étaient dehors, dans la cour. En hiver, il faisait froid, mais toute la famille dormait dans une seule pièce pour se réchauffer. À six ans, Rosa travaillait déjà dans les champs. Elle récoltait les olives avec sa mère. L'école était loin et elle n'y allait pas toujours. Elle a appris à lire toute seule, avec un vieux livre que le curé du village lui avait donné. À seize ans, elle s'est mariée avec mon grand-père. Ils ont travaillé la terre pendant cinquante ans. Ils n'ont jamais vu la mer, même s'ils vivaient à vingt kilomètres. « Ce n'était pas une époque facile », dit la grand-mère. « Mais nous étions unis. »
Vocabulaire-clé
povero
pauvrel'elettricità(f)
l'électricitéla candela(f)
la bougieil cortile(m)
la courriscaldarsi
se réchaufferil campo(m)
le champraccogliere
récolteril prete(m)
le curésposarsi
se marierunito
uniExercices de compréhension
- Question 1 · Choix multiple
Dove viveva Rosa da bambina?
- A. A Milano
- B. In Puglia
- C. A Roma
- D. In Sicilia
Voir la réponse
Réponse : In Puglia - Question 2 · Vrai/Faux
La famiglia di Rosa era ricca.
Voir la réponse
Réponse : Faux - Question 3 · Choix multiple
A quanti anni lavorava già?
- A. A 3 anni
- B. A 6 anni
- C. A 10 anni
- D. A 15 anni
Voir la réponse
Réponse : A 6 anni - Question 4 · Choix multiple
Chi le ha dato un libro per imparare a leggere?
- A. Suo padre
- B. Sua madre
- C. Il prete del paese
- D. Un maestro
Voir la réponse
Réponse : Il prete del paese - Question 5 · Question ouverte
Cosa ti hanno raccontato i tuoi nonni della loro infanzia?
🇮🇹 Note culturelle
Les Pouilles (Puglia), talon de la botte italienne, étaient parmi les régions les plus pauvres d'Italie après la Seconde Guerre mondiale. Le « miracle économique » des années 60 a transformé l'Italie du Nord mais pas le Sud. Beaucoup de jeunes du Sud ont émigré vers Turin, Milan, ou l'étranger. Aujourd'hui, les Pouilles sont devenues une destination touristique très prisée (Alberobello, Lecce, Polignano).