FastItalian LearningSign in
Italian Journalistic Language — Linguaggio Giornalistico·The Hearsay Conditional (Condizionale di Rumor)
💡

Rule reminder

The condizionale di rumor (also called condizionale giornalistico) uses the conditional tense to signal that information is not confirmed. 'Il premier avrebbe firmato il decreto' = 'The prime minister allegedly signed the decree / reportedly signed the decree.' This is a key feature that distinguishes professional Italian journalism from simple reporting of facts.

The Hearsay Conditional (Condizionale di Rumor)1 / 10

A journalist writes 'Il ministro avrebbe ricevuto fondi illeciti.' What does this sentence communicate?

More in this section

📝 Take the Section 1 Mini-Exam← Back to Italian Journalistic Language — Linguaggio Giornalistico