Rule reminder
At B2 level, translating causal structures requires selecting the right connective for register, meaning, and grammatical context. Key choices: 'since' → siccome/poiché/dal momento che (depends on register and position); 'given that' → dato che/visto che/dal momento che; 'as' → poiché/in quanto; 'for' (cause) → per + infinitive.
English: 'Since she had already completed her studies, she applied for a research grant.' Best Italian translation?