Word of the Day: già — already / yeah, exactly
Today's word: GIÀ. Pronunciation: /dʒa/. Adverb and interjection, neutral register. Già means 'already' when used as a temporal adverb, but in conversation it does far more: it signals agreement ('exactly', 'quite so'), resignation ('yes, that's how it is'), sudden recollection ('oh right, of course'), and even gentle sarcasm. It is a small word doing enormous emotional work.
Già descends from the Latin iam, meaning 'now', 'already', or 'by this time'. In classical Latin, iam indicated that something was true at the present moment — 'it is already so'. Through the phonetic evolution of Italian (iam → già via the Tuscan dialect's transformation of initial 'i' before a vowel into 'g'), the temporal meaning 'already' survived intact. But spoken Italian gradually discovered the word's conversational power: a thoughtful 'già...' after someone states a fact carries the weight of an entire sentence — 'yes, I know, that is indeed how it is, and we must simply accept it.' This function as a resigned or contemplative acknowledgment is uniquely Italian in its emotional precision.
📖 Significato e uso
Hai già finito il libro? Era lunghissimo! — You've already finished the book? It was so long!
È complicato, la vita. — Già... — Life is complicated. — It is, isn't it...
🔄 Sinonimi e Contrari
| Italian | English | Register | |
|---|---|---|---|
| synonym 1 | esatto | exactly, precisely | neutral |
| synonym 2 | appunto | exactly / that's the point | neutral/informal |
| opposite 1 | non ancora | not yet | neutral |
| opposite 2 | mai | never | neutral |
🗣️ In contesto
Sono già le dieci? Il tempo vola!
It's already ten o'clock? Time flies!
Il treno è già partito. — Già, peccato.
The train has already left. — Yeah, that's a shame.
Ah già! Mi ero dimenticato che domani è il tuo compleanno.
Oh right! I had forgotten that tomorrow is your birthday.
È difficile trovare lavoro adesso. — Già... è un periodo difficile per tutti.
It's hard to find work right now. — Yes indeed... it's a hard time for everyone.
The conversational già — drawn out slightly, often with a slow nod — is the sound of Italian philosophical acceptance. It is what you say when someone tells you something you already knew but hadn't fully digested: 'già...' It appears constantly in Italian conversations about difficulties, imperfections, and the state of the world. A slow 'già...' is also a signal that you are about to change the subject, having acknowledged the situation sufficiently. Linguists call this a 'back-channel signal' — a word that keeps conversation flowing by showing you understand. In Italy, già does this with particular elegance.
Vuoi imparare altro italiano? 2.500+ esercizi gratis ti aspettano.
Inizia gratis →Tu veux pratiquer ce que tu viens d'apprendre ?
Plus de 2 500 exercices gratuits t'attendent.
Commencer gratuitement →