FastItalian LearningSign in
← Tous les articles

Italian Time Expressions: Fa, Scorso, Prossimo, Da — The Rules English Speakers Always Get Wrong

7 min de lecture · Grammar

Talking about time in Italian is more precise than in English — different prepositions and time words require specific verb tenses, and a small mistake can shift your meaning entirely. Once you understand the key structures, though, expressing time in Italian becomes second nature. The distinction between 'da' (ongoing) and 'per' (completed) is particularly important — and it is one that trips up English speakers constantly, because English uses 'for' in both situations. Italian doesn't.

The word 'fa' (ago) always follows the time expression and is used with the passato prossimo or passato remoto. Compare with English where 'ago' also follows the time: 'tre anni fa' = 'three years ago'. Never put 'fa' before the time expression — this is one of those rules that is easy to memorise and just as easy to forget under pressure.

Expressions of Past Time

ItalianEnglishTense Used
un'ora faan hour agopassato prossimo
due giorni fatwo days agopassato prossimo
tre anni fathree years agopassato prossimo / remoto
la settimana scorsalast weekpassato prossimo
il mese scorsolast monthpassato prossimo
l'anno scorsolast yearpassato prossimo / remoto
ieriyesterdaypassato prossimo
ieri mattinayesterday morningpassato prossimo
l'altro ierithe day before yesterdaypassato prossimo
tempo fasome time agopassato prossimo

'Scorso' (last) comes after the noun and its article: la settimana scorsa, il mese scorso, l'anno scorso. 'Prossimo' (next) works the same way: la settimana prossima, il mese prossimo, l'anno prossimo. Both agree in gender with the noun. Note the pattern: scorso and prossimo always follow — unlike English where 'last' and 'next' always precede.

Expressions of Future Time

ItalianEnglishTense Used
domanitomorrowfuture / present
dopodomanithe day after tomorrowfuture
tra/fra un'orain an hourfuture
tra/fra due giorniin two daysfuture
la settimana prossimanext weekfuture
il mese prossimonext monthfuture
l'anno prossimonext yearfuture
tra/fra pocoshortly / soonfuture / present

The preposition 'da' is crucial for expressing how long something has been going on and still is — an ongoing situation that started in the past. Use 'da' + time expression with the PRESENT tense (not the perfect as in English). This is one of the most common errors for English speakers, who instinctively reach for the past tense.

DA + Present Tense = Since / For (Ongoing)

ItalianEnglish (literal)
Studio italiano da tre anni.I study Italian for three years. → I have been studying Italian for three years.
Aspetto da un'ora.I wait since an hour. → I have been waiting for an hour.
Vivo a Roma da sei mesi.I live in Rome since six months. → I have been living in Rome for six months.
Non lo vedo da settembre.I don't see him since September. → I haven't seen him since September.

For a completed duration (how long something lasted and is now finished), use 'per' + time expression with the past tense: 'Ho vissuto a Napoli per due anni' (I lived in Naples for two years — and no longer do). The difference is simple: da = still happening, per = finished.

Time Expressions in Context

Ho comprato questa macchina due anni fa.

I bought this car two years ago.

Ci vediamo la settimana prossima!

See you next week!

Non mangio carne da cinque anni.

I haven't eaten meat for five years.

Tra poco arriva il treno.

The train is arriving soon.

Ho studiato per tre ore ieri sera.

I studied for three hours last night.

L'anno scorso sono andato in Giappone.

Last year I went to Japan.

Da vs. Per — The One Distinction That Changes Everything

<strong>DA + present tense</strong> = an ongoing action that started in the past and continues now ('I have been doing X for Y time'). <strong>PER + past tense</strong> = a completed action with a specific duration ('I did X for Y time'). Getting this distinction right is one of the hallmarks of intermediate Italian — and one of the fastest ways to impress a native speaker.

Time adverbs you need every day

adesso / oranow

Vengo adesso. — I'm coming now.

subitoimmediately / right away

Arrivo subito! — I'll be right there!

giàalready

Ho già mangiato. — I've already eaten.

ancorastill / yet

Stai ancora lavorando? — Are you still working?

di nuovo / ancoraagain

Ha sbagliato di nuovo! — He made a mistake again!

presto / tardiearly / late

Arrivo sempre in ritardo. / Mi sveglio presto. — I always arrive late. / I wake up early.

Time expressions in natural conversation

Da quanto tempo studi italiano? — Da quasi un anno.

How long have you been studying Italian? — For almost a year.

Quando sei arrivato? — Tre giorni fa.

When did you arrive? — Three days ago.

Per quanto tempo hai vissuto a Parigi? — Per due anni.

How long did you live in Paris? — For two years.

A che ora ci vediamo? — Tra un'ora, alle sette.

What time shall we meet? — In an hour, at seven.

Time expressions click through practice. 2,500+ free exercises are waiting for you.

Start practising free →

Tu veux pratiquer ce que tu viens d'apprendre ?

Plus de 2 500 exercices gratuits t'attendent.

Commencer gratuitement →